Тайна тёмного клана - Страница 29


К оглавлению

29

«Надо будет сказать Гвену, чтобы нашёл Фернану ученика. Не дело это — уносить с собой в могилу столько знаний», — подумал Алан, не отрывая взгляда от мелькающих серых стен домов.

Из-за тряски пульсирующая боль усилилась, но Алан терпел.

В клане слишком много несогласных с тем, что именно он стал главой. Неудивительно, учитывая, что наследник вроде как был. Вот только не было у этого наследника кое-чего очень важного, без чего главой тёмного клана он не стал бы никогда. И ведь все это понимают, только вот многие жаждут власти, порой забывая, благодаря чему тёмный клан имеет эту самую власть.

Именно поэтому Алан не мог никому сейчас верить, а уж в таком деле и подавно. Несложно заменить одно лекарство другим по пути. И вот уже новоиспечённый глава клана скоропостижно скончался оттого, что не смог вынести тяжести своего бремени. Алан будто бы вживую слышал эти вздохи и слова, что, мол, мы так и знали, что не тот брат стал главой.

Иногда Алану и самому казалось, что злопыхатели правы. Особенно вот в такие дни, когда терпеть боль было невыносимо. Правда, эти мысли очень быстро выветривались.

О том, что именно он станет наследником тёмного клана, Алан знал почти с самого детства, в тот самый день, когда с лёгкостью прошёл свой самый первый ритуал. Мало кому тогда это понравилось, но с предыдущим главой никто не решался спорить.

Карета остановилась. Дверь спустя некоторое время открылась, позволяя прохладному воздуху вторгнуться внутрь относительно тёплого пространства.

— Прибыли, мастер, — Гвен отошёл в сторону, зорко наблюдая за своим господином.

Алан вышел из карты, тут же морщась. От движения виски прострелило, а затылок налился тяжестью. На мгновение НордБергу показалось, что он слышит визгливый смех и брань. Алан вздохнул. Начинается.

Мысленно встряхнувшись, он пошёл в сторону ничем особо непримечательного дома, на первом этаже которого размещалась лавка старого травника. Когда-то он бывал тут с отцом. И вот сегодня приехал сам. А ведь в детстве таких проблем с печатью не было. Это давало пищу для размышлений.

— О, сам молодой НордБерг. Польщён, польщён.

Стоило Алану войти внутрь небольшой лавки, как его тут же поприветствовал маленький и совсем уже дряхлый старик, взгляд которого, впрочем, оставался цепким и ясным.

— Гер Фернан, я рад, что вы до сих пор в здравии, — Алан снял перчатку и протянул старику руку, чем сильно удивил травника. Всё-таки Алан был не только главой тёмного клана, но ещё и одним из герцогов. Такие люди редко когда позволяли простым смертным прикасаться к себе.

— Вы подросли с прошлого раза… мастер, - Фернан улыбнулся, крепко пожав протянутую руку. — Болит? — старик давно делал лекарства, так что ему не составило труда заметить, как на самом деле чувствует себя Алан. Да, по виду герцога нельзя было ничего сказать, но намётанный глаз видел все признаки боли.

— С этого и надо было начинать, — проворчал Фернан.

Он тут же оставил Алана, принимаясь перебирать свои флаконы, которых на всевозможных полках было много. При этом старик бурчал себе что-то под нос и фыркал.

Алан же огляделся. Он не был в этой лавке уже давно, но, как ему показалось, в ней не изменилось ровным счетом ничего. Всё те же пыльные полки, куча разноцветных флакончиков, мешочков с травами, пучки трав и старое чучело ворона, стоящее на одной из тумбочек. Когда Алан впервые увидел это чучело, ему показалось, что оно живое, так как бусинки-глаза слишком уж по-живому блестели. Да и сейчас, если бы Алан не знал, что это просто чучело, то подумал бы, что ворон живой.

— Вот оно! — радостно воскликнул старик, выбираясь из одного из ящиков. — Не зря делал. Как знал, что пригодится. Держите, мастер.

Уходил от Фернана Алан с лёгкой головой, чувствуя себя почти что счастливым. А если учесть, что в кармане был ещё один флакон с живительным лекарством, которого должно было хватить на все десять дней, то можно было считать, что жизнь удалась.

Он уже садился в карету, когда заметил краем глаза движение. В любой другой момент он бы и не обратил на это внимания, но в этот раз почему-то перед глазами всплыло воспоминание. Когда они ехали сюда, то он видел у обочины фигуру, которая, как ему казалось, тщательно старалась спрятать лицо. В тот момент он не мог думать ни о чём, так как голова слишком сильно болела, но всё-таки этот эпизод отложился в памяти. И сейчас Алан был уверен, что спрятавшийся за углом человек — именно тот же самый.

Повинуясь своей интуиции, Алан направился туда. Вот только в том переулке никого не было. Внимательно осмотревшись, Алан с удивлением понял, что деваться отсюда вроде как некуда. Если только человек не умеет лазать по стенам. Ещё был вариант, что незнакомец — маг, владеющий заклинанием отвода глаз.

Поглядев наверх, Алан вышел из переулка и велел Гвену принести зонт, а сам встал так, чтобы видеть весь переулок.

У заклинания отвода глаз было два недостатка. Первый — слишком долго удерживать его было нельзя. Второй — двигаться при этом тоже было весьма затруднительно. Именно поэтому Алан был уверен, что тот, кто следил за ним, рано или поздно покажется.

Ждать Алан не сильно любил, но делать это умел.

Отступление 5

Мужчина лет сорока от злости швырнул первое, что попалось ему под руку, в стену. Ваза с дребезгом разлетелась на кусочки.

— Удавите вы уже этого старого травника, — прошипел он, резко оборачиваясь.

Двое других мужчин, сидящих на диване в кабинете, лениво посмотрели на него. При этом в их глазах так и виделось осуждение.

29